http://forum.dep.pl/

an oder auf?
http://forum.dep.pl/viewtopic.php?f=9&t=14485
Strona 1 z 2

Autor:  bartiano [ 2009-08-13, 15:56 ]
Tytuł:  an oder auf?

Ein Bild hängt an der Wand, ist klar. Aber mein kleiner Cousin hat eine Zeichnung an oder auf der Wand gemacht? Ich habe eine Beule an oder auf der Stirn? Und einen Pickel an/auf der Nase?

Ich tendiere zu auf in allen Fällen, insofern auf bezieht sich auf die, sozusagen, Oberfläche und an auf räumliche Lage zweier Gegenstände. So zumindest versteht die Sache mein kleines Gehirn.

Autor:  kleofas [ 2009-08-13, 16:17 ]
Tytuł:  Re: an oder auf?

bartiano napisał(a):
Ich tendiere zu auf in allen Fällen,


Das ist richtig!


Gruß

Autor:  eF-Dżej [ 2009-08-13, 16:25 ]
Tytuł:  Re: an oder auf?

an - przy
auf - na

... i tyle filozofowania. :]

bartiano napisał(a):
So zumindest versteht die Sache mein kleines Gehirn.
Zamiast sie zajmowac pierdolami, zajmij sie poprawna budowa niem. zdania...

Autor:  bartiano [ 2009-08-13, 16:48 ]
Tytuł: 

eF-Dżej zamiast się wymądrzać pogoogluj trochę

http://www.google.de/search?hl=de&safe= ... %3Dlang_de

und selbstverständlich: danke, Kleofas.

Autor:  eF-Dżej [ 2009-08-13, 17:15 ]
Tytuł: 

bartiano napisał(a):
eF-Dżej zamiast się wymądrzać pogoogluj trochę
A tego juz po niem. nie umiales napisac? :]

bartiano napisał(a):
http://www.google.de/search?hl=de&safe=off&client=opera&rls=de&hs=Twc&q=%22so+zumindest+verstehe%22&btnG=Suche&meta=lr%3Dlang_de

hehehe jak na ironie google podaje poprawne wyniki, a ty dalej nie lapiesz...

Zamiast sie kurna patrzec co google wypluwa, uzyj czasem swojego "malego rozumu"... na egzaminie tez podasz wyniki z google'a? ;]

Autor:  klarax [ 2009-08-13, 17:46 ]
Tytuł: 

an:
Die Präposition an kann mit dem Dativ oder Akkusativ verbunden werden. Der Dativ ist kennzeichnend für die Lage (Ich stehe [wo?] an der Tür), der Akkusativ für die Richtung (Ich gehe [wohin?] an die Tür). Manche Verben mit an können sowohl mit einem Dativ als auch mit einem Akkusativ verbunden werden;

auf; Präp. mit Dat. und Akk.: auf dem Tisch liegen, aber auf den Tisch legen;

(c) Dudenverlag.

Autor:  eF-Dżej [ 2009-08-13, 17:58 ]
Tytuł: 

Tak jak po polsku:

lezec na lozku, a polozyc na lozko

Malo kto zdaje sobie sprawe z tego...

Autor:  bartiano [ 2009-08-13, 18:10 ]
Tytuł: 

klarax napisał(a):
an:
Die Präposition an kann mit dem Dativ oder Akkusativ verbunden werden. Der Dativ ist kennzeichnend für die Lage (Ich stehe [wo?] an der Tür), der Akkusativ für die Richtung (Ich gehe [wohin?] an die Tür). Manche Verben mit an können sowohl mit einem Dativ als auch mit einem Akkusativ verbunden werden;

auf; Präp. mit Dat. und Akk.: auf dem Tisch liegen, aber auf den Tisch legen;

(c) Dudenverlag.


ich weiß, mir ging es um den Unterschied zwischen "an" und "auf" und nicht zwischen "an den" und "an dem"...

Autor:  klarax [ 2009-08-13, 22:18 ]
Tytuł: 

ich klopfe an die Wand, ich male auf der Wand; ABER: ich male den Teufel an die Wand;
ich gehe an die Tafel, ich bin an der Tafel, ich schreibe auf der Tafel;
w uproszczeniu: an = do, auf = na...

Autor:  bartiano [ 2009-08-14, 13:19 ]
Tytuł: 

Danke für die Erklärung mit der Tafel, da hast du eben meinem anderen Zweifel ein Ende bereitet.
Jetzt verstehe ich durchaus die Sache mit "an" und "auf". Danke!

Autor:  bartiano [ 2009-08-25, 17:30 ]
Tytuł: 

es heißt aber "auf DIE Wand malen" und nicht "der"? genauso wie "auf den Zettel schreiben"?
Oder geht beides?

Autor:  mirdep [ 2009-08-25, 17:42 ]
Tytuł: 

Zu Vertiefung der Problematik:
http://www.stupidedia.org/stupi/Den_Teu ... Wand_malen

Autor:  bartiano [ 2009-08-25, 22:42 ]
Tytuł: 

witzig aber bitte etwas konkreter.

Autor:  klarax [ 2009-08-25, 23:00 ]
Tytuł: 

bo to jest po polsku tak:
malować diabła na ścianę - an die Wand;
malować diabła na ścianie - auf der Wand;
iść do ściany, gadać do ściany - an die Wand;
wisieć na ścianie - an der Wand;
iść wzdłuż ściany - an der Wand entlang;
stać na ścianie - auf der Wand;
bart'ka, paniał?

Autor:  bartiano [ 2009-08-26, 12:54 ]
Tytuł: 

byłoby jasne gdyby nie to, że wciąż spotykam się z czymś takim jak:
auf die Wand malen - malować na ścianie
auf den Zettel schreiben - napisać na kartce

wygląda na to, ze można mówić i tak i tak (tzn. Dativ albo Akkusativ), es sei denn, nicht.

Strona 1 z 2 Wszystkie czasy w strefie UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/