http://forum.dep.pl/

+kompletne bzdury
http://forum.dep.pl/viewtopic.php?f=4&t=16790
Strona 1 z 1

Autor:  mafeczek [ 2011-10-26, 11:36 ]
Tytuł:  +kompletne bzdury

Witajcie.
Rzadko zagladam tu, bo wybaczcie, poziom jest czasem zenujacy, a uczciwie mowiac nie mam czasu by swoja cegielke wlozyc w poprawe tego poziomu.
Dzis znowu trafilem na 2 "kwiatuszki".
przysluga jest dwukrotnie glupio tlumaczona raz jako Bedienung i drugi raz jako Dienstleistung.
Informuje, ze wlasciwe tlumaczenie slowa "przysluga" - to Gefallen- der Gefallen.
Bedienung, to obsluga w szerokim tego slowa znaczeniu od kelnerki po instrukcje obslugi.
Dienstleistung to sluzenie komus pomoca, praca, przynoszenie swojej pracy, uslugi dla jakiejs spoecznosci itd, itd, itd
Lacze troche zdegustowane pozdrowienia.
Z powazaniem
mafeczek/M. Walenta

P.s licze na poprawki, sprawdze LOL

Autor:  klarax [ 2011-10-26, 12:19 ]
Tytuł:  Re: kompletne bzdury

Nie kompletne, ale bzdury wypisujesz "poprawiaczu":
przysługa, to - owszem - der Gefallen, ale przede wszystkim - die Gefälligkeit;
Bedienung, to nie instrukcja obsługi (Bedienungsanleitung) a obsługa kogoś lub czegoś;
Dienstleistung to, krótko i treściwie, usługa, i - owszem - przysługa, zaś "służenie komuś pomocą", to Hilfe (której i sam potrzebujesz) wraz z różnymi synonimami np.: Abhilfe, Aushilfe, Beistand, Förderung, Handreichung, Hilfestellung, Hilfsdienst, Mitwirkung, Rettung, Rückhalt, Stütze, Unterstützung, Zutun.

Autor:  mafeczek [ 2011-10-26, 14:30 ]
Tytuł:  Re: kompletne bzdury

No coz, zostawie to bez komentarza, bo moje 34 lata w Niemczech nie sa funta klakow warte, przy koryfeuszach z Kraju.
Zegnam

Autor:  klarax [ 2011-10-26, 15:08 ]
Tytuł:  Re: kompletne bzdury

na to wygląda, trzeba było przez ten czas poduczyć się języka...

Autor:  mirdep [ 2011-10-26, 17:48 ]
Tytuł:  Re: kompletne bzdury

34 lata w Niemczech? I to ma być wyznacznik? Dobre.

Strona 1 z 1 Wszystkie czasy w strefie UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/